Ethica ordine geometrico demonstrata (1674)
- Ethics. In the Collected Works of Spinoza. Volume I. Edited and Translated by Edwin Curley. Princeton University Press, New Jersey 1985.
- Etiikka. Suom. Vesa Oittinen. Gaudeamus, Helsinki 1994.
De Deo – Jumalasta
- Itsensä syyllä ymmärrän sitä, jonka olemus kääriytyy olemassaoloon eli jonka luontoa ei voi käsittää kuin olemassa olevaksi.
- Per causam sui intelligo id cujus essentia involvit existentiam sive id cujus natura non potest concipi nisi existens.
- Jumalalla ymmärrän absoluuttisen ääretöntä olentoa, eli äärettömästä määrästä attribuutteja koostuvaa substanssia, joista kukin ilmaisee (exprimit) ikuista ja ääretöntä olemusta
- Per Deum intelligo ens absolute infinitum, hoc est, substantiam constantem infinitis attributis, quorum unumquodque aeternam, & infinitam essentiam exprimit.
- Vapaaksi sanotaan asiaa, joka on olemassa pelkästään oman luontonsa välttämättömyydestä ja määräytyy pelkästään tästä toimimaan.
- Ea res libera dicitur quæ ex sola suæ naturæ necessitate existit et a se sola ad agendum determinatur.
De natura et origine mentis – Tajunnan luonteesta ja alkuperästä
- Ajattelu on jumalan attribuutti, eli Jumala on ajatteleva asia
- Cogitatio attributum Dei est sive Deus est res cogitans.
- Ihmisen olemukseen ei kuulu substanssin olemista eli substanssi ei konstituoi ihmisen muotoa
- Ad essentiam hominis non pertinet esse substantiæ sive substantia formam hominis non constituit.
- Siten seuraa, että ihmisen olemus on tiettyjen jumalan attribuuttien muunnelmien konstituoima.
- Hinc sequitur essentiam hominis constitui a certis Dei attributorum modificationibus.
De origine et natura affectuum – Affektien alkuperästä ja luonteesta
- Tosin kukaan ei ole vielä tähän mennessä määritellyt mihin ruumis kykenee, toisin sanoen, kukaan ei ole vielä kokemuksella oppinut miten ruumis kykenee ja ei-kykene toimimaan tarkasteltuna yksinomaan ruumiillisen luonnon lakien pohjalta, silloin kuin mieli ei määritä sitä.
- Etenim quid corpus possit, nemo hucusque determinavit hoc est neminem hucusque experientia docuit quid corpus ex solis legibus naturæ quatenus corporea tantum consideratur, possit agere et quid non possit nisi a mente determinetur.
De servitute humana seu de affectuum viribus – Inhimillisestä orjuudesta eli ihmisen affekteista
- Vapaa ihminen ei ajattele mitään muuta niin vähän kuin kuolemaa eikä hänen viisautensa ole kuoleman vaan elämän pohdiskelua.
- Homo liber de nulla re minus quam de morte cogitat et ejus sapientia non mortis sed vitæ meditatio est.
- A free man thinks of death least of all things; and his wisdom is a meditation not of death but of life.
De potentia intellectus seu de libertate humana – Intellektin voimasta eli inhimillisestä vapaudesta
- Mutta kaikki erinomainen on yhtä vaikeaa kuin harvinaistakin.
- Sed omnia præclara tam difficilia quam rara sunt.